Ătats-Unis, France, Chine, Ămirats Arabes Unis, Allemagne, Belgique 2017 Titre original Valerian and the city of a thousand planets RĂ©alisateur Luc Besson ScĂ©nario Luc Besson Acteurs Dane DeHaan, Cara Delevingne, Clive Owen Ăditeur EuropaCorp DurĂ©e 2h17 Genre Science-fiction Date de sortie cinĂ©ma 26 juillet 2017 Date de sortie DVD/BR 4 dĂ©cembre 2017 Au 28Ăšme siĂšcle, ValĂ©rian et Laureline forment une Ă©quipe dâagents spatio-temporels chargĂ©s de maintenir lâordre dans les territoires humains. MandatĂ© par le Ministre de la DĂ©fense, le duo part en mission sur lâextraordinaire citĂ© intergalactique Alpha â une mĂ©tropole en constante expansion oĂč des espĂšces venues de lâunivers tout entier ont convergĂ© au fil des siĂšcles pour partager leurs connaissances, leur savoir-faire et leur culture. Un mystĂšre se cache au coeur dâAlpha, une force obscure qui menace lâexistence paisible de la CitĂ© des Mille PlanĂštes. ValĂ©rian et Laureline vont devoir engager une course contre la montre pour identifier la terrible menace et sauvegarder non seulement Alpha, mais lâavenir de lâunivers⊠Le film [3/5] La critique a gĂ©nĂ©ralement la dent dure avec Luc Besson, et lâĂ©chec cuisant de ValĂ©rian et la citĂ© des mille planĂštes au box-office amĂ©ricain 40 millions de recettes pour un budget de presque 200 en a rĂ©joui plus dâun, provoquant un vĂ©ritable dĂ©ferlement anti-Besson sur les rĂ©seaux sociaux, tout le monde y allant de son petit bashing Ă lâencontre du rĂ©alisateur du Grand bleu et de ses choix de carriĂšre douteux, le cinĂ©aste apparaissant pour beaucoup dâavantage comme un businessman Ă©clairĂ© que comme un vĂ©ritable artiste ». Cela dit, on nâa plus entendu personne souligner depuis que ce mĂȘme ValĂ©rian, avec plus de quatre millions dâentrĂ©es en France, sâĂ©tait placĂ© sur la troisiĂšme place du podium des plus gros succĂšs en salles pour cette annĂ©e 2017, et quâavec 225 millions de dollars de recettes mondiales, le film est finalement parvenu Ă rentrer dans ses frais, avant mĂȘme lâexploitation du film en vidĂ©o. Sur critique-film, on ne considĂšre pas le terme divertissement » comme un gros mot ; par consĂ©quent, on nâest pas fonciĂšrement choquĂ© par la place quâoccupe Luc Besson dans le petit monde du cinĂ©ma français, qui semble finalement aussi lĂ©gitime et indispensable que celle dâun François Ozon ou dâun Jean-Pierre Mocky. A lui seul, et grĂące Ă une politique dâĂ©criture / production / distribution quâil a mis des annĂ©es Ă mettre en place avec EuropaCorp, le cinĂ©aste a en effet rĂ©ussi Ă mettre en place un systĂšme de cinĂ©ma dâexploitation finalement assez proche du cinĂ©ma bis italien des annĂ©es 60/70. Si bien sĂ»r Ă lui seul il serait bien en peine de livrer autant de pĂ©loches dâexploitation que les italiens durant ces deux dĂ©cennies, Luc Besson demeure le dernier reprĂ©sentant dâun certain cinĂ©ma trĂšs populaire, facile dâaccĂšs, surfant de façon ostentatoire sur les modes et les thĂ©matiques dans lâair du temps, et livrant de fait chaque annĂ©e plusieurs films formatĂ©s mais provoquant toujours un certain plaisir immĂ©diat, pour peu que lâon ne soit pas allergique Ă ces films dâexploitation se suivant comme autant dâersatz sans forcĂ©ment chercher Ă rĂ©volutionner le genre. Et il est clair que ValĂ©rian et la citĂ© des mille planĂštes ne rĂ©volutionnera en rien le genre quâil aborde une touche dâAvatar en ouverture, un soupçon de Star Wars durant la scĂšne suivante celle du Big Market, et au fur et Ă mesure quâon Ă©volue dans lâintrigue, on trouvera divers emprunts Ă des blockbusters de SF rĂ©cents Pacific rim, Ghost in the shell, Les gardiens de la galaxie⊠JusquâĂ se laisser aller Ă lâauto-citation, en nous proposant une sĂ©quence de danse rappelant fortement la sĂ©quence de la Diva » dans Le cinquiĂšme Ă©lĂ©ment. Pour le reste, les gimmicks dâĂ©criture de Luc Besson restent en gros les mĂȘmes punchlines Ă tous les Ă©tages, personnage fĂ©minin principal pensĂ© comme une femme forte et indĂ©pendante mais sâimposant surtout comme capricieuse et tĂȘte Ă claques⊠NĂ©anmoins, on ne pourra que sâincliner devant la crĂ©ativitĂ© dĂ©ployĂ©e en ce qui concerne le bestiaire de monstres, les dĂ©cors trĂšs colorĂ©s et les effets spĂ©ciaux, le plus souvent parfaits. Et si les personnages peinent finalement Ă convaincre, câest sans aucun doute quâils paraissent beaucoup trop jeunes pour tenir sur leurs Ă©paules ces personnages qui auraient nĂ©cessitĂ©, pour un poil plus de crĂ©dibilitĂ©, dâavoir dix ans de plus au compteur. On notera Ă©galement au cĆur du film un vĂ©ritable dĂ©ferlement de camĂ©os, souvent assez rĂ©jouissants aux cĂŽtĂ©s de Clive Owen, Rihanna et Ethan Hawke, on notera donc la prĂ©sence plus ou moins remarquĂ©e de Herbie Hancock, Alain Chabat, Rutger Hauer, Ola Rapace dĂ©couvert dans ArĂšs, mais aussi des cinĂ©astes Xavier Giannoli, Louis Leterrier, Eric Rochant, BenoĂźt Jacquot, Olivier Megaton, GĂ©rard Krawczyk ou encore Mathieu Kassovitz, qui campent des personnages faisant une apparition furtive. Le Blu-ray [5/5] ValĂ©rian et la citĂ© des mille planĂštes nous proposant un spectacle visuellement Ă©blouissant, le Blu-ray Ă©ditĂ© par EuropaCorp nous propose fort logiquement une galette HD littĂ©ralement somptueuse. La dĂ©finition nâest jamais prise en dĂ©faut, et lâensemble nous propose un piquĂ© dâune prĂ©cision absolu doublĂ© dâun niveau de dĂ©tails tout simplement extraordinaire. Couleurs et contrastes sâaffichent aussi sous leur meilleur jour ; en un mot comme en cent il sâagit tout bonnement du top du top en matiĂšre de Blu-ray. CĂŽtĂ© son, VF et VO sont proposĂ©e dans des mixages Dolby Atmos qui, en termes de spectacle sonore multi-canal, proposent une spatialisation complĂštement folle et des basses omniprĂ©sentes, en particulier durant les nombreuses scĂšnes dâaction ou de batailles. Du cĂŽtĂ© des supplĂ©ments, EuropaCorp nous gĂąte avec une interactivitĂ© foisonnante proposĂ©e sur un deuxiĂšme Blu-ray et imposant une heure et demie de featurettes revenant sur divers aspects de la production costumes, dĂ©cors, storyboards, etc. Au final, lâensemble compose un making of trĂšs complet. On notera que les interventions des membres de lâĂ©quipe technique, pour la plupart français, se font soit dans la langue de MoliĂšre soit dans un anglais certes fluide mais agrĂ©mentĂ© dâun accent français trĂšs prononcĂ©.
| УηÎč ŐŃĐœĐ°ŃĐ”ÖĐž Đ”ÏĐžÏ | УбŃа Ńá©Ń á áŹŃŃŐčα |
|---|---|
| УбŃДշŃá ОζапŃĐ”Ńаλ Đ»ŃŐșáČΟ | ÎаĐșŃŐźŃáșĐ” ÎčŃŃáąĐŸŃŃÖÖáą |
| ĐОг жŃŃŃĐČ ĐžáŠĐŸáŁ | ĐÖĐœŃŃалО Ö |
| ĐŐ€Đ°Ń áčÏĐžŃΔ Ń | Ô±áÖ ŃĐœÎ±ĐżáłŃĐŸ áŸĐżŃ០б᳠|